У Львові ініціювали зміну міжнародного коду аеропорту

Сьогодні у Львові на засіданні міської ради депутат Ерік Парсаданян звернувся до ради з проханням підтримати ініціативу зі зміни міжнародного коду львівського аеропорту з LWO на таку, яка би відповідала українській назві міста чи вказувала би на назву аеропорту.

У міжнародній класифікації кодів об’єктів, що мають значення для індустрії пасажирських авіаперевезень Міжнародної асоціації повітряного транспорту ІАТА для позначення аеропорту Львова використовуються перші три літери назви міста у російській транслітерації.

Пан Парсаданян запропонував Львівській міській раді звернутися до Кабінету Міністрів України, зокрема, з проханням організувати внесення пропозицій до Міжнародної асоціації повітряного транспорту (ІАТА) про присвоєння аеропорту Львова іншого коду, ніж той, що використовується, починаючи з радянського періоду. З-поміж можливих кодів, які би могли бути використані депутат назвав такі: LVV, LWW і LWD. Перші два могли би асоціюватися з назвою міста, тоді як останній – з офіційною назвою Міжнародного аеропорту «Львів» імені Данила Галицького.

Відомий захисник української мови – громадський активіст Святослав Літинський – зазначає, що така ініціатива варта уваги нашого Уряду з огляду хоча би на необхідність утверджувати у свідомості іноземців транслітерації латинськими літерами назв міст саме з української мови як державної, тим більше, що цього вимагає наше законодавство.

Певною проблемою є те, що найбільш прийнятні коди для позначення львівського аеропорту через назву міста вже зайняті: код LVI використовує аеропорт «Livingstone» у Замбії; код LWI – аеропорт «Lowai» у Папуа-Новій Гвінеї.

Аналогічна ситуація і з кодами, які би могли асоціюватися з офіційною назвою львівського аеропорту: код LDH використовує а/п «Lord Howe Island» в Австралії; LDG – а/п «Лешуконское», що у Росії; LVD – а/п «Lime Village» у США; LWH – а/п «Lawn Hill» в Австралії; DHL – а/п «Dhala» у Йємені; DGL – а/п «Douglas Municipal» у Республіці Чад; DLV – а/п «Delissaville» в Австралії; HLV – а/п «Helenvale», що в Австралії; HLW – а/п «Hluhluwe» у ПАР.

Саме тому, за словами координатора ГО «Гармонія та порядок» Дмитра Гудими, пропозиція депутата Львівської міської ради щодо можливого використання поки не зайнятих кодів аеропортів у класифікації Міжнародної асоціації повітряного транспорту LVV, LWW і LWD є чи не найбільш вдалою. Можливими альтернативами могли би також стати коди LVH, LVG, LWG, DLW.

Крім того, наголошує координатор, про аналогічну ініціативу слід подумати і громадам міст Івано-Франківська (а/п якого має код IFO, а міг би мати, наприклад, IFK), Києва (в якому а/п «Жуляни» має код IEV, а міг би, для прикладу, мати код KZH, ZHK чи ZHU), Миколаєва (а/п якого може змінити код з NLV, скажімо, на MKI).

Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*